W dniu 27.01.2024 r. w Sali konferencyjnej Starostwa Powiatowego w Ustrzykach Dolnych odbyła się konferencja pn.:
"SKANDYNAWSKIE I SŁOWIAŃSKIE TRADYCJE, GOSPODARKA I ARCHITEKTURA: PRZESZŁOŚĆ, TERAŹNIEJSZOŚĆ I PERSPEKTYWY”.
On 27.01.2024, a conference was held in the conference room of the County Office in Ustrzyki Dolne:
"SCANDINAVIAN AND SLAVIC TRADITIONS, ECONOMY AND ARCHITECTURE: PAST, PRESENT AND PROSPECTS".
Am 27.01.2024, Im Konferenzraum des Bezirksamt in Ustrzyki Dolne fand eine Konferenz statt:
"SKANDINAVISCHE UND SLAWISCHE TRADITIONEN, WIRTSCHAFT UND ARCHITEKTUR: VERGANGENHEIT, GEGENWART UND PERSPEKTIVEN".
Program konferencji:
14:00 – 14:15 – Otwarcie konferencji
14:15 – 15:30 – Panel I
Dziedzictwo Wikingów w kulturze, budownictwie i architekturze
15:30 – 15:45 – Przerwa
15:45 – 17:00 – Panel II
Leśnictwo, przemysł drzewny i architektura
17:00 – 17:30 – Dyskusja
18:00 – Podsumowanie i zakończenie konferencji
Conference programme:
14:00 – 14:15 – Opening of the conference
14:15 – 15:30 – Panel I
Viking heritage in culture, construction and architecture
15:30 – 15:45 – Break
15:45 – 17:00 – Panel II
Forestry, wood industry and architecture
17:00 – 17:30 – Discussion
18:00 – Summary and end of the conference
Konferenzprogramm:
14:00 – 14:15 Uhr – Eröffnung der Konferenz
14:15 – 15:30 Uhr – Panel I
Wikingererbe in Kultur, Bau und Architektur
15:30 – 15:45 Uhr – Pause
15:45 – 17:00 Uhr – Panel II
Forstwirtschaft, Holz und Architektur
17:00 – 17:30 Uhr – Diskussion
18:00 Uhr – Zusammenfassung und Abschluss der Konferenz
Podczas konferencji wystąpili m.in.:
Arne Sødal – architekt, jeden z założycieli INTBAU Norway, z referatem pt. „Historyczne i współczesne przykłady stylu smoczego”.
Justyna Korotynska – przedstawicielka INTBAU Norway, z referatem dotyczącym kultury, zwyczajów i wierzeń Wikingów
Jan Bochnak – architekt, projektant Bieszczadzkiego Centrum Dziedzictwa Kulturowego, z referatem na temat wykorzystania drewna w nowoczesnej architekturze.
dr Łukasz Bajda – historyk, Pracownik Starostwa Powiatowego w Ustrzykach Dolnych, z referatem pt. „Architektura drewniana Bieszczadów – przeszłość i teraźniejszość”.
Kristian Hof-Andersen - architekt.
During the conference, the following speakers spoke:
Arne Sødal – architect, one of the founders of INTBAU Norway, with a paper entitled "Historical and modern examples of the dragon style"
Justyna Korotynska – representative of INTBAU Norway, with a paper on culture, customs and beliefs of the Vikings
Jan Bochnak – architect, designer of the Bieszczady Cultural Heritage Center, with a lecture on the use of wood in modern architecture
dr Łukasz Bajda - historian, employee of the District Office in Ustrzyki Dolne, with a lecture entitled "Wooden architecture of the Bieszczady Mountains - past and present"
Kristian Hof-Andersen - architect
Während der Konferenz sprachen unter anderem folgende Redner:
Arne Sødal – Architekt, einer der Gründer von INTBAU Norway, mit einem Vortrag mit dem Titel "Historische und zeitgenössische Beispiele des Drachenstils".
Justyna Korotynska – Vertreterin der INTBAU Norway, mit einem Vortrag über die Kultur, Bräuche und den Glauben der Wikinger
Jan Bochnak – Architekt, Designer des Bieszczady-Kulturerbezentrum, mit einem Vortrag über die Verwendung von Holz in der modernen Architektur.
dr Łukasz Bajda – Historiker, Mitarbeiter des Bezirksamt in Ustrzyki Dolne, mit einem Vortrag mit dem Titel "Holzarchitektur des Bieszczady-Gebirges – Vergangenheit und Gegenwart".
Kristian Hof-Andersen - Architekt.
Finanziert im Rahmen des Projekts "Raffinerie der Kulturen – Revitalisierung des historischen Gebäudes der FANTO-Raffinerie in Ustrzyki Dolne für die Bedürfnisse des Bieszczady-Kulturerbezentrum", das von Island, Liechtenstein und Norwegen im Rahmen der EWR- und Norwegen-Zuschüsse im Rahmen des Programms "Kultur", Maßnahme 1, kofinanziert wird. "Verbesserung der Verwaltung des kulturellen Erbes" im Rahmen des MF 2014-2021 des EWR-Ministers für Kultur und nationales Erbe.
Wspólnie działamy na rzecz Europy zielonej, konkurencyjnej i sprzyjającej integracji społecznej.
Together, we work for a green, competitive and socially inclusive Europe.
Gemeinsam arbeiten wir auf ein grünes, wettbewerbsfähiges und integratives Europa hin.